View Poll Results: How do you use the word Puro?
A cigar whose parts are all from one country.
105
82.03%
It means cigar.
7
5.47%
It's my Donkey's name.
4
3.13%
I like cake.
30
23.44%
Multiple Choice Poll. Voters: 128. You may not vote on this poll
shilala 07:31 AM 02-20-2012
I've been doing my homework on Drew Estate cigars because Ken (steelcityboy) insisted I smoke a bunch, and I'm real big on knowing what's in the cigars I smoke.
I've heard and read the word puro tossed around in connection with some of the stuff, and had the distinct impression Johnathan was creating some nic puros.
I just downloaded the Drew Estate app and was reading a blurb that says "When you light a Liga Privada No. 9 you are smoking a puro that was intended..."
I understand the #9 and T52 are made of Connecticut, Brazilian, Honduran, and Nicaraguan weed.
The word puro, in my little cigar world, has always meant that a cigar is built of tobacco from one country.
So I went and chased the etymology of the word.
In English, the noun means:
- A cigar, especially one of which all the tobacco originates from the same country.
That comes from the Spanish puro, originally cigarro puro, which all means "cigar". The adjective is "pure".
My question would be, "Has anyone ever heard the word puro used to mean cigar, rather than a cigar which all it's parts are from one country?"
[Reply]
Blak Smyth 07:33 AM 02-20-2012
I always understood it to mean the same as you Scott.
And I like cake, but only in a glass of milk!
[Reply]
Islayphile 07:35 AM 02-20-2012
Originally Posted by Blak Smyth:
I always understood it to mean the same as you Scott.
Same here
[Reply]
shilala 07:37 AM 02-20-2012
Wow, I don't think I even had the pole up before you guys answered.
:-)
[Reply]
Islayphile 07:42 AM 02-20-2012
Emjaysmash 07:46 AM 02-20-2012
I have always heard the term used in the US as defining a cigar with all constituent tobaccos from the same country of origin.
I have heard the word used by Cubans as the word for "cigar". If you watch Buena Vista Social Club, Compay Segundo refers to cigars as "puros".
[Reply]
Islayphile 07:49 AM 02-20-2012
Originally Posted by Emjaysmash:
I have always heard the term used in the US as defining a cigar with all constituent tobaccos from the same country of origin.
I have heard the word used by Cubans as the word for "cigar". If you watch Buena Vista Social Club, Compay Segundo refers to cigars as "puros".
I can see Cubans using the term puro to mean cigar since they don't really use leaf from anywhere else.
[Reply]
hotreds 07:59 AM 02-20-2012
Originally Posted by Islayphile:
I can see Cubans using the term puro to mean cigar since they don't really use leaf from anywhere else.
Exactly.
[Reply]
kelmac07 08:00 AM 02-20-2012
I understood it to be all parts of the stick are from the same country. However, I do like cake.
:-)
[Reply]
Garbandz 08:04 AM 02-20-2012
Some of my Mexican friends use Puro to mean "a cigar", any cigar........
Wow,400 posts........Do I really have that much to say ?
[Reply]
shilala 08:14 AM 02-20-2012
I knew cake would make a strong showing.
[Reply]
hotreds 08:17 AM 02-20-2012
Originally Posted by Garbandz:
Wow,400 posts........Do I really have that much to say ?
Since 2009? Apparently NOT
:-)
[Reply]
markem 08:49 AM 02-20-2012
[puro] adj. pure, uncontaminated, untainted; clean, free of dirt; absolute, utter
It is an adjective, "part of speech used to modify a noun". Ergo, it is meaningless without an explicit or implicit noun upon which to act.
A simple test would be, for example, to replace "puro" in a sentence with your chosen definition. For example, let's say we want "puro" to mean "cigar".
I smoked a rockin Nicaraguan cigar today (not bad, but not what you really intended).
Now, let's use one of the words from the definition above.
I smoked a rockin Nicaraguan pure today. Not so good. However, I think that if we made it a real adjective, we get something like this: I smoked a rockin pure Nicaraguan cigar today.
Much better, me thinks.
I tend to slant towards the rules of the Blue Book (
http://www.grammarbook.com/) but can go with the flow for anyone who wants to head in the direction of Strunk and White (original is online here:
http://www.crockford.com/wrrrld/style.html).
[Reply]
lenguamor 09:02 AM 02-20-2012
There are enough generic words for "cigar;" a puro is a cigar comprised entirely of tobaccos from a single country of origin.
[Reply]
Skywalker 09:02 AM 02-20-2012
BlkDrew 09:03 AM 02-20-2012
damn, i wanted to vote for cake, but i chose what i agreed with. That being "Puro" stands for a cigar whose make up is from one country.
[Reply]
Blak Smyth 09:06 AM 02-20-2012
Originally Posted by BlkDrew:
damn, i wanted to vote for cake, but i chose what i agreed with. That being "Puro" stands for a cigar whose make up is from one country.
You could have voted for both silly!
[Reply]
I always understood it to mean the same as you Scott, I do like cake, and it is the name of my donkey, well not really, but it's the name of a friend of mines donkey, well not really but I'm gonna see if he will change the name to Puro since it would be cool.
[Reply]
Frodo 09:24 AM 02-20-2012
Originally Posted by Garbandz:
Some of my Mexican friends use Puro to mean "a cigar", any cigar........
I've heard it used this way in Mexico as well...
[Reply]
ktblunden 09:55 AM 02-20-2012
Yep, I love Drew Estate and the LP series, but I have to disagree with Johnathan's usage of the word. Puro should mean that all the tobaccos are from the same country of origin.
[Reply]