Cigar Asylum Cigar Forum Mobile
General Discussion>Any Italian or fluent speaking BOTL's?
RGD. 07:04 PM 01-30-2009
I've always liked this song - but don't understand a thing she is saying (with the exception of the few English words). So do we have any Italian brothers or anyone fluent in Italian that can take the time to translate it for me. Not looking for programs - the ones I have tried just don't seem right.

Sound Clip Here

Questo e il prezzo che
Questo mondo impone a noi
Di vivere senza certezza alcuna
In bilico nel blu, disperati amanti che
Non hanno mai trovato amore puro

Piegati alle regole del tuo mercato
Mi pento, mi dolgo per questo peccato
Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero
E stiamo isolati in cerca di gloria
mediocri e muti e senza memoria
ma guarda l'estate e tornata speranza ancora

Ti prego
Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

Questo e il prezzo che
Questo tempo impone a noi
Velocemente vivere una vita
Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato
Adesso io vorrei un pezzo di torta

Piegati alle regole del tuo partito
Nessun pregiudizio e mai stato sanato
Raccontami quello che fai per dormire la notte
Illusi e delusi dal senso di colpa
Costretti da una morale distorta
Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero

Ti prego
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi
(vivi) la strada siamo noi
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

Feeling dancing
Get out more(x2)

Get out more
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi
(vivi) la strada siamo noi
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x6)
I buoni e i cattivi
I vinti ed i vivi
Non c'e ideale che valga una guerra
Combatti ogni piccolo e grande tormento
Ed esci di fuori a gioire di ogni momento


Thanks,

Ron
[Reply]
Genetic Defect 07:07 PM 01-30-2009
I'm Italian and I speak fluently :-)
[Reply]
RGD. 07:13 PM 01-30-2009
Originally Posted by Big Vito:
I'm Italian and I speak fluently :-)

Fluent in what? Bad English?

:-)


Ron
[Reply]
Nick 07:26 PM 01-30-2009
I did a free online translation and it comes up with this

This and price that
This world In the balance imposes to
we Of living without certainty
some in the blue, deprives of hope you loving that
has not never found love pure
Folds you to the rules of your market
Me pento, hurts for this sin
But when breath I notice that I exist indeed
and we are isolates in tries to you of Gloria
mediocre and dumb and without memory
but watches the summer and returned hope still
I pray You
Alive, you live, you live (x2) This
indeed and the price that
This time imposes to we
living Fastly a life
the fruit of the sin a woman has eaten I
Now would want a cake piece to it
Folds you to the rules of your party
No prejudgment and never be healed
Tells to me what you make in order to outside sleep the night
Deceived and disappointed from the Forced sense of
guilt from a moral distorted
But there and a blank world of spirits indeed
I pray to You
Alive, you live, you live indeed
(you live) the sky on we
(you live) the road we are indeed
Alive alive
we, you live, you live (x2) Feeling
indeed dance hall
more Get out (x2)
more Get out
Alive, live, you live indeed
(you live) the sky on we
(you live) the road we are indeed
Alive alive
we, you live, you live (x6)
the bonds and the bad ones indeed you
Won and alive
and ideal that is worth a war You fight every
small the Not there and large I torment
And you exit outside to gioire of every moment
[Reply]
RJK18 07:29 PM 01-30-2009
Originally Posted by RGD.:
Fluent in what? Bad English?

:-)


Ron
:-):-):-):-)
[Reply]
hotreds 07:58 PM 01-30-2009
Originally Posted by Nick:
I did a free online translation and it comes up with this

This and price that etc
Wow, that's rough. I'll try to take some time and translate this for ya.
[Reply]
Nick 08:02 PM 01-30-2009
Yah it's an online translation, they're kinda screwy. I knew it was rough after reading it but I figured it got the general point.
[Reply]
gettysburgfreak 08:03 PM 01-30-2009
I'm of Italian heritage but unfortunately I cannot help with the translation
[Reply]
alley00p 08:09 PM 01-30-2009
I'm Sicilian, and I alway could understand when my grandparents would speak italian to me (especially when they were p*ssed!), but I'm certainly not fluent in anything but english...... :-)












:-):-):-)
[Reply]
hotreds 08:34 PM 01-30-2009
Questo e il prezzo che This is the price that
Questo mondo impone a noi this world imposes on us
Di vivere senza certezza alcuna To live without any certainty whatsoever
In bilico nel blu, disperati amanti che Poised in the blue desperate lovers that
Non hanno mai trovato amore puro have never found pure love

Piegati alle regole del tuo mercato Bend to the rules of your market(lifestyle)
Mi pento, mi dolgo per questo peccato I do pennance and feel pain for this sin
Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero But when I breathe I realize I'm truly alive
E stiamo isolati in cerca di gloria And we are isolated seeking glory
mediocri e muti e senza memoria mediocre and mute and without memories
ma guarda l'estate e tornata speranza ancora but look- summer has returned and with it hope again
Ti prego I beg of you
Vivi, vivi, vivi davvero(x2) Live, live, live really live

Questo e il prezzo che This is the price that
Questo tempo impone a noi this time imposes on us
Velocemente vivere una vita Quickly to live a life
Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato A woman ate the fruit of sin
Adesso io vorrei un pezzo di torta Now I want a piece of cake

Piegati alle regole del tuo partito Bend to the rules of your party(political)
Nessun pregiudizio e mai stato sanato No prejudice has ever been remedied
Raccontami quello che fai per dormire la notte Tell me what you do to go to sleep at night
Illusi e delusi dal senso di colpa Disillusioned by a sense of guilt
Costretti da una morale distorta Constrained by distorted morals
Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero But outside there is a world of truly saved souls
Ti prego
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi live- the sky upon us
(vivi) la strada siamo noi live- we are the road
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

Feeling dancing
Get out more(x2)

Get out more
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi
(vivi) la strada siamo noi
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x6)
I buoni e i cattivi The good and the bad
I vinti ed i vivi the defeated and the alive
Non c'e ideale che valga una guerra There is no ideal that is worth a war
Combatti ogni piccolo e grande tormento Fight every small and large torment
Ed esci di fuori a gioire di ogni momento And go outside to rejoice in every moment
[Reply]
Don Fernando 02:33 AM 01-31-2009
Mr.Italy is from (tadaa) Italy :-) pm him
[Reply]
GoodFella 04:29 AM 01-31-2009
Im a Pizon but i dont speak it. just some more bad english
[Reply]
a2vr6 06:05 AM 01-31-2009
Originally Posted by hotreds:
Questo e il prezzo che This is the price that
Questo mondo impone a noi this world imposes on us
Di vivere senza certezza alcuna To live without any certainty whatsoever
In bilico nel blu, disperati amanti che Poised in the blue desperate lovers that
Non hanno mai trovato amore puro have never found pure love

Piegati alle regole del tuo mercato Bend to the rules of your market(lifestyle)
Mi pento, mi dolgo per questo peccato I do pennance and feel pain for this sin
Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero But when I breathe I realize I'm truly alive
E stiamo isolati in cerca di gloria And we are isolated seeking glory
mediocri e muti e senza memoria mediocre and mute and without memories
ma guarda l'estate e tornata speranza ancora but look- summer has returned and with it hope again
Ti prego I beg of you
Vivi, vivi, vivi davvero(x2) Live, live, live really live

Questo e il prezzo che This is the price that
Questo tempo impone a noi this time imposes on us
Velocemente vivere una vita Quickly to live a life
Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato A woman ate the fruit of sin
Adesso io vorrei un pezzo di torta Now I want a piece of cake

Piegati alle regole del tuo partito Bend to the rules of your party(political)
Nessun pregiudizio e mai stato sanato No prejudice has ever been remedied
Raccontami quello che fai per dormire la notte Tell me what you do to go to sleep at night
Illusi e delusi dal senso di colpa Disillusioned by a sense of guilt
Costretti da una morale distorta Constrained by distorted morals
Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero But outside there is a world of truly saved souls
Ti prego
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi live- the sky upon us
(vivi) la strada siamo noi live- we are the road
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

Feeling dancing
Get out more(x2)

Get out more
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi
(vivi) la strada siamo noi
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x6)
I buoni e i cattivi The good and the bad
I vinti ed i vivi the defeated and the alive
Non c'e ideale che valga una guerra There is no ideal that is worth a war
Combatti ogni piccolo e grande tormento Fight every small and large torment
Ed esci di fuori a gioire di ogni momento And go outside to rejoice in every moment
you got it bang on brother!
[Reply]
md4958 06:13 AM 01-31-2009
Originally Posted by hotreds:
Questo e il prezzo che This is the price that
Questo mondo impone a noi this world imposes on us
Di vivere senza certezza alcuna To live without any certainty whatsoever
In bilico nel blu, disperati amanti che Poised in the blue desperate lovers that
Non hanno mai trovato amore puro have never found pure love

Piegati alle regole del tuo mercato Bend to the rules of your market(lifestyle)
Mi pento, mi dolgo per questo peccato I do pennance and feel pain for this sin
Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero But when I breathe I realize I'm truly alive
E stiamo isolati in cerca di gloria And we are isolated seeking glory
mediocri e muti e senza memoria mediocre and mute and without memories
ma guarda l'estate e tornata speranza ancora but look- summer has returned and with it hope again
Ti prego I beg of you
Vivi, vivi, vivi davvero(x2) Live, live, live really live

Questo e il prezzo che This is the price that
Questo tempo impone a noi this time imposes on us
Velocemente vivere una vita Quickly to live a life
Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato A woman ate the fruit of sin
Adesso io vorrei un pezzo di torta Now I want a piece of cake

Piegati alle regole del tuo partito Bend to the rules of your party(political)
Nessun pregiudizio e mai stato sanato No prejudice has ever been remedied
Raccontami quello che fai per dormire la notte Tell me what you do to go to sleep at night
Illusi e delusi dal senso di colpa Disillusioned by a sense of guilt
Costretti da una morale distorta Constrained by distorted morals
Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero But outside there is a world of truly saved souls
Ti prego
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi live- the sky upon us
(vivi) la strada siamo noi live- we are the road
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

Feeling dancing
Get out more(x2)

Get out more
Vivi, vivi, vivi davvero
(vivi) il cielo su di noi
(vivi) la strada siamo noi
vivi davvero

Vivi, vivi, vivi davvero(x6)
I buoni e i cattivi The good and the bad
I vinti ed i vivi the defeated and the alive
Non c'e ideale che valga una guerra There is no ideal that is worth a war
Combatti ogni piccolo e grande tormento Fight every small and large torment
Ed esci di fuori a gioire di ogni momento And go outside to rejoice in every moment
Well done. I stopped reading after the first chorous because up until there everything was spot on
[Reply]
Mr.Italy 04:52 PM 01-31-2009
Perfetto = well done:-)
[Reply]
RGD. 11:19 PM 01-31-2009
Originally Posted by hotreds:
Questo e il prezzo che This is the price that
Questo mondo impone a noi this world imposes on us
Di vivere senza certezza alcuna To live without any certainty whatsoever
In bilico nel blu, disperati amanti che Poised in the blue desperate lovers that
Non hanno mai trovato amore puro have never found pure love

Thanks so much! Listen to that song at least a few times a month - love her voice - and now I know what she is singing about.

Thanks again!

Ron
[Reply]
kzm007 01:07 AM 02-01-2009
Who sings it and what is it, man. Share the love :-)
[Reply]
RGD. 07:42 AM 02-01-2009
Originally Posted by kzm007:
Who sings it and what is it, man. Share the love :-)
Giorgia - Vivi Davvero

CLICK HERE to listen.


Ron
[Reply]
Up